Psalm 119:22

SVWentel van mij versmaadheid en verachting, want ik heb Uw getuigenissen onderhouden.
WLCגַּ֣ל מֵֽ֭עָלַי חֶרְפָּ֣ה וָב֑וּז כִּ֖י עֵדֹתֶ֣יךָ נָצָֽרְתִּי׃
Trans.

gal mē‘ālay ḥerəpâ wāḇûz kî ‘ēḏōṯeyḵā nāṣārətî:


ACכב  גל מעלי חרפה ובוז    כי עדתיך נצרתי
ASVTake away from me reproach and contempt; For I have kept thy testimonies.
BETake away from me shame and bitter words; for I have kept your unchanging word in my heart.
DarbyRoll off from me reproach and contempt; for I observe thy testimonies.
ELB05Wälze von mir Hohn und Verachtung! Denn deine Zeugnisse habe ich bewahrt.
LSGDécharge-moi de l'opprobre et du mépris! Car j'observe tes préceptes.
SchWälze Schimpf und Schande von mir ab; denn ich habe deine Zeugnisse bewahrt!
WebRemove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

Vertalingen op andere websites


Hadderech